Færsluflokkur: Ljóð
21.2.2009 | 21:54
Ný ljóðabók eftir Jón Bjarman
Jón Bjarman sendi frá sér nýja ljóðabók í lok síðasta árs, Svefnvindadraumur, nefnist hún, gefin út af Skálholtsútgáfunni. Þarna getur bæði að líta frumort ljóð og þýdd. Eins og Jóni er tamt, eru ljóðin ort af íhygli og nokkurri festu. Þar er enginn gassagangur á ferð. Fyrsta ljóð bókarinnar, er minningarljóð um Þorgeir Þorgeirson og nefnist Mælt eftir Þorgeir. Það hljómar svo:
Þorgeir kenndi mér að fara varlega
með ábendingarfornöfnin
þau varpa sök á annan
get ég ásakað saklaust fólk
Ef réttlætið var í húfi
beitti hann sjálfur
fornöfnum fimlega
jafnt öðrum orðum
Hertogi var hann
í stríði við ranglætið
forheimskuna grimmdina
oft án fylgis
Hann leit aldrei um öxl
skeytti ekki um liðskönnun
þekkti góðan málstað
sannfærður liðsmaður hans
Ljóð | Slóð | Facebook | Athugasemdir (0)
7.2.2009 | 23:25
Ei kemur nótt
Fyrir nokkrum dögum (1. febrúar s.l.) fékk ég sent hér á blogginu, ljóð eftir sænska skáldið Werner Asperström (1918 til 1997). Bestu þakkir fyrir það. Nú hef ég snarað ljóðinu, enda höfðaði það strax til mín. Svona er ljóðið frá minni hendi nú, hvað sem síðar verður.
Ei kemur nótt
þótt augað ekki blindist.
Ei kemur nótt
í háum setruslundi,
hvar látnir hvíla
hver við annars hlið
sem hvítvoðungar gugnir
hvar þeir bíða.
Því aðrar luktir
hanga þar á trjánum
og seiða jurtir fram
með annarlegum glampa,
og fiðringi, úr gráu
reifi flugna,
drekki þær vinda
sem ei á jörðu finnast.
Ei kemur nótt
þótt augað ekki blindist.
Ei kemur nótt
þótt sökkvi sól til botns.
Ljóð | Slóð | Facebook | Athugasemdir (2)
1.2.2009 | 22:28
Tanka ort í minningu Helga Hálfdánarsonar
Lágt ber við himin
vetrarsól úr vesturátt.
Við bíðum vorsins
en glaður máni heilsar
öldruðum förumanni.
Ljóð | Slóð | Facebook | Athugasemdir (5)
24.12.2008 | 14:13
Jól
Myrkrið sveipar djúpa kyrrð,
þögnin landið hylur.
Einir vaka draumar
þá dimmu nótt.
Sofðu, sofðu,
sofðu rótt.
Brátt mun rísa stjarna
í austurvegi.
Þá skal vakna drótt
er lýsir af degi,
lýsir af björtum dagi.
Ljóð | Slóð | Facebook | Athugasemdir (0)
21.7.2008 | 16:34
Helsi
Ó, lukta sál
hve frjáls er login stund,
er gengur þú
á blekkinganna fund?
En líkt og skurnin
hylur eggsins kjarna,
að sönnu frelsi lygin
mun leið þér varna.
Því allt er goldið
gulli jafnt sem tómi,
hvar myrkrið eitt
er hjartans skæri ljómi.
Ljóð | Slóð | Facebook | Athugasemdir (3)
1.10.2007 | 21:54
Vorkvæði um Ísland eftir Jón Óskar
Jón Óskar (1921- 1998) var eitt af öndvegisskáldum nútíma ljóðagerðar á Íslandi, fyrir nú utan þýðingar hans á frönskum ljóðum og endurminningar hans, en þær eru gullnáma fyrir alla þá, sem vilja kynnast upphafi og framrás módernismans á Íslandi. Þetta hygg ég, að sé flestum ljóðaunnendum ljóst. Hitt vita ef til vill færri, að hann var ekki aðeins skáld, heldur einnig liðtækur píanóleikari og spilaði m.a. djass á sínum yngri árum. Ég er ekki frá því, að tónfallið, sem er einkenni margra ljóða hans, sé þaðan runnið, í það minnsta leyna tengslin sér ekki. Eitt af þekktustu ljóðum hans, Vorkvæði um Ísland", sem ort er í tilefni af 10 ára afmæli lýðveldisins og birtist í bókinni Nóttin á herðum okkar", er gott dæmi um þetta, a.m.k. að mínu mati. Hvað finnst ykkur?
Vorkvæði um Ísland
Einn dag er regnið fellur
mun þjóð mín koma til mín
og segja manstu barn mitt
þann dag er regnið streymdi
um herðar þér og augu
og skírði þig og landið
til dýrðar nýjum vonum
þann dag er klukkur slóu,
ó manstu að þú horfðir
á regnið eins og spegil
sem speglar þig og landið
í kristaltærum dropum
þann dag er lúðrar gullu
með frelsishljóm, ó, manstu
þann dag er regnið streymdi
og regnið var þinn spegill
og regnið var þitt sólskin
um herðar þér og augu
þann dag er landið hvíta
varð frjálst í regnsins örmum
og gleðin tók í hönd þér
í sólskinsörmum regnsins.
Einn dag er regnið fellur
mun þjóð mín koma til mín;
einn dag er regnið fellur.
Ljóð | Breytt s.d. kl. 21:56 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (0)
30.4.2007 | 16:45
Upplestur á bretónskum ljóðum
Á laugardaginn var fór ég á skemmtilega ljóðasamkomu á krá eina við Lækjargötu. Þar voru saman komin nokkur skáld frá Bretaníuskaga og lásu ljóð á tungu þarlendra. Nú eiga flestir Íslendingar, þ.á.m. ég, það sammerkt, að tala ekki það tungumál, né heldur skilja það. En Ólöf Pétursdóttir bætti úr því, hún hefur nefnilega þýtt ljóð þessara skálda og voru þýðingarnar lesnar, ýmist af þýðandanum eða öðrum. Reyndar gaf Ólöf út fyrir skömmu kver, sem hún kallar Dimmir draumar", en þar má lesa ljóðaþýðingar hennar frá Bretaníuskaga. Óvitlaust að líta í það á góðri stundu, nú þegar fuglar kveðast á í móum og mýrum.
Ljóð | Slóð | Facebook | Athugasemdir (0)
6.4.2007 | 00:32
Jesús Maríuson, ljóð Jóhannesar úr Kötlum
Jóhannes úr Kötlum átti fleiri strengi í sinni ljóðahörpu en ýmsir aðrir. Ekki skulu þeir tíundaðir hér, aðeins birt eitt ljóða hans í tilefni föstudagsins langa. Það heitir Jesús Maríuson og birtist í Sjödægru, sem kom út árið 1955.
Sjödægra
Jesús sonur Maríu er bezti bróðir minn:
hann býr í hjarta mínu
--þar kveikir hann í rökkrinu rauða margt eitt sinn
á reykelsinu sínu.
Og jafnan þegar allir hafa yfirgefið mig
og enginn vill mig hugga
þá birtist hann sem stjarna í austri og sýnir sig
á sálar minnar glugga.
Og þó hef ég ei beitt slíkum brögðum nokkurn mann:
ég hef brennt á vör hans kossinn
og hrækt síðan á nekt hans og nítt og slegið hann
og neglt hann upp á krossinn.
En hvað svo sem ég geri er hann mín eina hlíf
er hrynur neðsta þrepið
því hvað oft sem hann deyr þá er eftir einhvert líf
sem enginn getur drepið.
Og Jesús sonur Maríu mætir oss eitt kvöld
sem mannlegleikans kraftur:
æ vertu ekki að grafa ´onum gröf mín blinda öld
--hann gengur sífellt aftur.
Ljóð | Slóð | Facebook | Athugasemdir (1)
29.3.2007 | 17:10
Lítið kvæði um gjafir til góðgerða
Séra Helgi Sveinsson prestur í Hveragerði þótti skáldmæltur vel og ekki laust við, að stundum væri nokkur broddur í kvæðum hans og vísum. Hér kemur eitt dæmi:
Þegar sektin sækir að
sálarfriði manna,
flýja þeir oft í felustað
frjálsu góðgerðanna.
Til að öðlast þjóðarþögn,
þegar þeir aðra véla,
gefa sumir agnarögn
af því, sem þeir stela.
Ljóð | Slóð | Facebook | Athugasemdir (0)