24.8.2009 | 17:28
Enn um "félagslega gešveiki"
Margir muna vafalaust eftir amerķsku sjónvarpsžįttunum, og fjöllušu um Helförina, sem sżndir voru vķša um heim į nķunda įratug sķšustu aldar. Ég bjó į žessum įrum ķ Svķžjóš og sį žvķ žęttina žar.
Eftir sżningu hvers žįttar var rętt viš fjórar manneskjur. Žrjś žeirra voru fręšimenn og eru orš žeirra mér löngu gleymd. Žaš sem sį fjórši hafši aš segja, er mér hins vega ógleymanlegt. Hann var Žjóšverji og hafši barist ķ her Hitlers. Hann tók žįtt ķ innrįsinni ķ Frakkland og gengdi žar heržjónustu, žar til žżski herinn hörfaši žašan ķ kjölfar innrįsar Bandamanna ķ Normandķ 6. jśnķ 1944. Eftir strķš flutti mašur žessi til Svķžjóšar og steig aldrei framar fęti į žżska jörš.
Žaš sem hann hafši frį aš segja, var ķ raun merkileg lżsing į "félagslegri gešveiki". Hann lżsti žvķ, hvernig hann hefši alist upp ķ žżskum smįbę, žar sem m.a. bjuggu Gyšingar. Sumir žeirra voru vinir hans. Eftir aš nasistar komust til valda 1933, brį svo undarlega viš, aš Gyšingarnir ķ bęnum tóku aš flytja į brott; smįtt og smįtt. Og žaš merkilega var, aš žeir fluttu allir aš nęturlagi, įn žess aš hafa minnst į, aš žeir vęru į förum. Svo heyršist aldrei meira frį žeim.
Mašurinn lżsti žvķ, hvernig óttinn hefši gripiš um sig mešal "arķanna" ķ bęnum. Aušvitaš vissu žeir, aš ekki var allt meš feldu. En žeir žögšu; žaš var vissara. Žeir fóru meira aš segja aš ķmynda sér, aš Gyšingarnir hefšu flutt ķ ķmyndaša "Gyšingaparadķs" og sęu einfaldlega ekki įstęšu til aš hafa samband viš gamla granna og vini.
Eins og aš ofan segir, žjónaši žessi mašur ķ žżska hernįmslišinu ķ Frakklandi, einkum ķ Parķs. Žar fóru hermennirnir aš taka eftir žvķ, aš SS-sveitir smölušu Gyšingum žśsundum saman į jįrnbrautastöšvar ķ borginni. Svo sįust Gyšingarnir aldrei meir. Oršrómur tók aš kvisast śt mešal hermannanna, um aš ekki vęri allt sem sżndist. Žaš kvisašist śt, aš Gyšingarnir vęru sendir ķ fangabśšir ķ Póllandi. Sķšar var fariš aš ręša žaš ķ hįlfum hljóšum mešal hermannanna, aš žetta vęru ekki fangabśšir, heldur śtrżmingabśšir.
Hermennirnir fóru aš athuga mįliš. Žeir tóku nišur nśmerin į eimvögnunum, sem drógu lestirnar meš Gyšingana burt śr borginni. Og viti menn; žessar lestir komu aftur til baka, nokkurn veginn eftir žann tķma, sem žaš tók, aš fara til Póllands og koma aftur til baka. Žį hęttu žeir aš efast. En enginn sagši neitt; menn hugsušu bara sitt.
Žessi uppgjafahermašur lżsti žvķ, hvernig menn hefšu barist fyrir Hitler ķ upphafi strķšsins. Hann var foringinn! Sķšar, žegar efi tók aš lęšast aš mönnum um dįsemdir Hitlers og nasismans, hęttu žeir aš berjast fyrir Hitler. Nś böršust žeir fyrir Žżskalanda; föšurlandiš. Loks kom žar, aš hermennirnir töpušu einnig tiltrśnni į föšurlandiš. Eftir žaš böršust žeir fyrir greifadęmiš, sem žeir komu frį, (žżsk arfleifš aldanna) enda var greifinn yfirforingi žeirra. Aš lokum böršust žeir til žess eins aš halda lķfinu.
Ķ strķšslok var žessi hermašur settur ķ fangabśšir, žó ekki lengi. En įšur en honum var sleppt žašan, var fariš meš hann og félaga hans ķ śtrżmingabśšir, svo žeir męttu sjį dżršarrķki Hitlers eigin augum. Eftir žį raun tók hann nęstu ferju til Svķžjóšar.
Žessi fyrrum hermašur Hitlers lżsti žvķ žarna ķ sęnska sjónvarpinu, hvernig žaš virkaši į hann, aš sjį śtrżmingabśširnar. Žaš var ekki hryllingurinn, sem viš augum blasti og frįsagnirnar af žvķ, sem žarna hafši gerst, sem žyrmdi yfir hann, heldur hitt, aš allt strķšiš og raunar lengur, hafši hann vitaš, aš einmitt svona vęri įstandiš. Hann sagši um sjįlfan sig, nįgranna sķna og félaga ķ hernum: "Žaš versta var, aš viš lugum öll aš sjįlfum okkur. Viš vildum trśa žvķ, aš įstandiš vęri allt annaš og betra en žaš var. Viš vissum öll betur, en lķfslżgin varš sannleikanum yfirsterkari".
Ég er ekki aš lķkja įstandinu į Ķslandi viš nasismann ķ Žżskalandi į sķnum tķma. En grunnur nasismans og nśverandi įstands hér į landi er sį sami; lķfslżgi og afneitun stašreynda ķ bland viš smįborgaralega trś į fįrįnlegan "mikilleika", ž.e.a.s. stórmennskubrjįlęši.
Flokkur: Stjórnmįl og samfélag | Facebook
Athugasemdir
Stórmennskubrjįlęšiš er einmitt vaxtarsproti öfganna. Hann getur dafnaš ķ öllum löndum. Serbar eru dęmi um žetta.
Finnur Bįršarson, 24.8.2009 kl. 18:01
Setningin śr fręgri ķslenskri skżrsku, 2007, um žaš aš viš žurfum ekkert aš lęra af öšrum žjóšum "žar sem viš erum žeim svo miklu fremri į flestum svišum".
Hęttulegt mikilmennskubrjįlęši, eša hvaš ?
Hildur Helga Siguršardóttir, 25.8.2009 kl. 00:15
Stundum er žvķ fleygt aš žegar menn beri į borš lķkingar viš nazismann séu žeir oršnir rökžrota. Sjįlfur er ég ósammįla žeirri alhęfingu. Stundum geta samlķkingar viš nazismann įtt fullan rétt į sér og žetta blogg undirstrikar žaš. Žeir voru örugglega til ķ okkar samfélagi sem voru bśnir aš įtta sig į og vissu og skildu en žoršu ekki enda allir fjölmišlar meira og minna ķ vasa vķkinganna. Sjįlfur botnaši ég ekki neitt ķ neinu og hafši engin tök į aš "męla vegalengd eimvagnanna" ef ég mį orša žaš svo. En gests augaš var hins vegar nokkuš glöggt enda fengum viš allar įbendingar um aš keisarinn vęri nakinn śr žeirri įttinni.
Grśtur (IP-tala skrįš) 25.8.2009 kl. 00:33
Frįbęr pistill, takk.
Lįra Hanna Einarsdóttir, 25.8.2009 kl. 02:07
Athyglisveršur pistill Pjétur.
Undirritašur kannast einmitt viš afleišingarnar af ofangreindum gešsjśkdóm.
Kv: G.Ž.
Gušmundur Žórarinsson (IP-tala skrįš) 25.8.2009 kl. 09:50
Frįbęr pistill, takk. bv
Bolli Valgaršpsson (IP-tala skrįš) 25.8.2009 kl. 14:02
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.